Giriş yap
Kayıt ol
Neler yeni
Ara
Sadece başlıkları ara
Kullanıcı:
Menü
Giriş yap
Kayıt ol
Neler yeni
Ara
Sadece başlıkları ara
Kullanıcı:
Ana sayfa
Forumlar
Yeni mesajlar
Forumlarda ara
Kullanıcılar
Aylık Konu İstatistikleri
Şu anki ziyaretçiler
Yeni profil mesajları
Profil mesajlarında ara
Ayın En Çok Mesaj Atanları
Rozetler
ELITE Efektleri
ELITE Üyelik
Sadece başlıkları ara
Kullanıcı:
Yeni mesajlar
Forumlarda ara
Konuya cevap cer
Ana sayfa
Forumlar
Arşiv
Çeviriler
Çeviri: “Osaka. Bir Şey Söyle.” | “Arkadaşlarının Yeni Bir Şirket Kurması Gerekiyordu Ki Orada Parlayabilesin”
JavaScript devre dışı. Daha iyi bir deneyim için, önce lütfen tarayıcınızda JavaScript'i etkinleştirin.
Çok eski bir web tarayıcısı kullanıyorsunuz. Bu veya diğer siteleri görüntülemekte sorunlar yaşayabilirsiniz..
Tarayıcınızı güncellemeli veya
alternatif bir tarayıcı
kullanmalısınız.
Mesaj
<blockquote data-quote="muhsinsavana" data-source="post: 446425" data-attributes="member: 866"><p style="text-align: center"><span style="font-size: 18px"><strong><span style="color: rgb(128, 0, 0)">Jay White’ın IWGP World Heavyweight Dönemi Promoları (Türkçe Çeviri)</span></strong></span></p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center"><span style="font-size: 10px">Jay White’ın Kazuchika Okada’yı mağlup edip IWGP World Heavyweight Şampiyonu olduğu döneme ve AEW ile Forbidden Door öncesi girdiği sürtüşmelere dair iki ikonik promonun Türkçe çevirisi.</span></p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center"></p><hr /> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center"><span style="font-size: 15px"><strong><span style="color: rgb(128, 0, 0)">1. “Osaka. Bir şey söyle.”</span></strong></span></p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center"><em>(Jay White, Kazuchika Okada’yı IWGP World Heavyweight Şampiyonluğu için mağlup ettikten sonra ringde oturmaktadır; kemer artık omzunda durmaktadır. Bir mikrofon alır ve doğrudan kameraya işaret eder.)</em></p> <p style="text-align: center"></p><p></p><p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center"><strong>* Not:</strong> Bu promonun yapıldığı dönemde NJPW, COVID-19 küresel pandemisine yanıt olarak getirilen yönergeler nedeniyle taraftarlardan tezahürat etmemelerini, yuhalamamalarını ya da ağızlarıyla başka herhangi bir ses çıkarmamalarını istemeye devam ediyordu. Bir aydan kısa bir süre sonra NJPW, bu kısıtlamaların Eylül 2022’den itibaren kaldırılacağını duyurdu.</p> <p style="text-align: center"></p><hr /> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center"><span style="font-size: 15px"><strong><span style="color: rgb(128, 0, 0)">2. “Arkadaşlarının yeni bir şirket kurması gerekiyordu ki orada parlayabilesin”</span></strong></span></p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center"><em>(Jay White, Kazuchika Okada’ya karşı kazandığı IWGP World Heavyweight Şampiyonluğu zaferinin ardından, aynı stable’dan Bullet Club üyeleriyle çevrili şekilde bir basın toplantısında oturmaktadır.)</em></p> <p style="text-align: center"></p><p></p><p style="text-align: center"></p><hr /> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center"><span style="font-size: 12px"><strong><span style="color: rgb(128, 0, 0)">Çeviri Editör Notları</span></strong></span></p> <p style="text-align: center"></p> <ul> <li data-xf-list-type="ul"><p style="text-align: center"><strong>“Osaka. Say something.”</strong> için “Osaka. Bir şey söyle.” tercih edildi; çünkü cümlenin tehditkâr, suçlayıcı ve COVID dönemi sessiz kalabalığına doğrudan baskı kuran literal gücü “Ses ver”den daha keskin duruyor.</p> </li> <li data-xf-list-type="ul"><p style="text-align: center"><strong>“The Catalyst of professional wrestling”</strong> metin boyunca “Profesyonel güreşin katalizörü” olarak korundu; Jay White’ın kendi mitolojisini kuran iddialı lakap dili bozulmadı.</p> </li> <li data-xf-list-type="ul"><p style="text-align: center"><strong>“Too Sweet”, “Forbidden Door”, “Switchblade”, “The Last Rock N’ Rolla”, “Bay Bay”, “D.M.D.”</strong> gibi marka/lakap/slogan unsurları çevrilmedi; güreş bağlamındaki tanınırlıkları korunmalıydı.</p> </li> <li data-xf-list-type="ul"><p style="text-align: center">Küfürler sansürlenmedi çünkü Jay White’ın bu promolardaki karakter gücü, küçümseyiciliği ve psikolojik üstünlük kurma dili doğrudan bu sertlikten besleniyor.</p> </li> </ul> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center">[MEDIA=youtube]SEMJ9VTGJ0U[/MEDIA]</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="muhsinsavana, post: 446425, member: 866"] [CENTER][SIZE=5][B][COLOR=rgb(128, 0, 0)]Jay White’ın IWGP World Heavyweight Dönemi Promoları (Türkçe Çeviri)[/COLOR][/B][/SIZE] [SIZE=2]Jay White’ın Kazuchika Okada’yı mağlup edip IWGP World Heavyweight Şampiyonu olduğu döneme ve AEW ile Forbidden Door öncesi girdiği sürtüşmelere dair iki ikonik promonun Türkçe çevirisi.[/SIZE] [/CENTER] [HR][/HR] [CENTER] [SIZE=4][B][COLOR=rgb(128, 0, 0)]1. “Osaka. Bir şey söyle.”[/COLOR][/B][/SIZE] [I](Jay White, Kazuchika Okada’yı IWGP World Heavyweight Şampiyonluğu için mağlup ettikten sonra ringde oturmaktadır; kemer artık omzunda durmaktadır. Bir mikrofon alır ve doğrudan kameraya işaret eder.)[/I] [/CENTER] [CENTER] [B]* Not:[/B] Bu promonun yapıldığı dönemde NJPW, COVID-19 küresel pandemisine yanıt olarak getirilen yönergeler nedeniyle taraftarlardan tezahürat etmemelerini, yuhalamamalarını ya da ağızlarıyla başka herhangi bir ses çıkarmamalarını istemeye devam ediyordu. Bir aydan kısa bir süre sonra NJPW, bu kısıtlamaların Eylül 2022’den itibaren kaldırılacağını duyurdu. [/CENTER] [HR][/HR] [CENTER] [SIZE=4][B][COLOR=rgb(128, 0, 0)]2. “Arkadaşlarının yeni bir şirket kurması gerekiyordu ki orada parlayabilesin”[/COLOR][/B][/SIZE] [I](Jay White, Kazuchika Okada’ya karşı kazandığı IWGP World Heavyweight Şampiyonluğu zaferinin ardından, aynı stable’dan Bullet Club üyeleriyle çevrili şekilde bir basın toplantısında oturmaktadır.)[/I] [/CENTER] [CENTER][/CENTER] [HR][/HR] [CENTER] [SIZE=3][B][COLOR=rgb(128, 0, 0)]Çeviri Editör Notları[/COLOR][/B][/SIZE] [/CENTER] [LIST] [*][CENTER][B]“Osaka. Say something.”[/B] için “Osaka. Bir şey söyle.” tercih edildi; çünkü cümlenin tehditkâr, suçlayıcı ve COVID dönemi sessiz kalabalığına doğrudan baskı kuran literal gücü “Ses ver”den daha keskin duruyor.[/CENTER] [*][CENTER][B]“The Catalyst of professional wrestling”[/B] metin boyunca “Profesyonel güreşin katalizörü” olarak korundu; Jay White’ın kendi mitolojisini kuran iddialı lakap dili bozulmadı.[/CENTER] [*][CENTER][B]“Too Sweet”, “Forbidden Door”, “Switchblade”, “The Last Rock N’ Rolla”, “Bay Bay”, “D.M.D.”[/B] gibi marka/lakap/slogan unsurları çevrilmedi; güreş bağlamındaki tanınırlıkları korunmalıydı.[/CENTER] [*][CENTER]Küfürler sansürlenmedi çünkü Jay White’ın bu promolardaki karakter gücü, küçümseyiciliği ve psikolojik üstünlük kurma dili doğrudan bu sertlikten besleniyor.[/CENTER] [/LIST] [CENTER] [MEDIA=youtube]SEMJ9VTGJ0U[/MEDIA][/CENTER] [/QUOTE]
Yükleniyor…
Alıntı ekle…
İnsan doğrulaması
Cevap yaz
Ana sayfa
Forumlar
Arşiv
Çeviriler
Çeviri: “Osaka. Bir Şey Söyle.” | “Arkadaşlarının Yeni Bir Şirket Kurması Gerekiyordu Ki Orada Parlayabilesin”
Menü
Giriş yap
Kayıt ol
Uygulamayı yükle
Yükle
Forumlar
Neler yeni
Giriş yap
Kayıt ol
Ara
Anasayfa
Üst
Alt
Tema Rengi
Sıfırla